November 24th, 2008


Note to Self: Capitalization and Titles of Address

I recently realized that my capitalization instincts have a few glaring gaps. I tend to over-capitalize, thanks to a surfeit of Tolkien and Emily Dickinson at a young age.

While transcribing the script FFX, I finally realized I'd been screwing up capitalization (or lack thereof) of game slang. These quotes are copied right off the screen:

A guardian is someone a summoner can rely on.
"But when a summoner beckons, the souls of the fayth emerge once again. That's what we call an aeon."
"Maester Seymour. Let me show you to the command center."
"I am Seymour Guado. I am honored to receive the title of maester."
"And I, Seymour Guado -- the person, not the maester of Yevon... As a denizen of Spira, I wish them well in their endeavor."
"The teachings of Yevon must be upheld."

Game terms like fayth are capitalizated only when used in room names, before personal names as titles, and for names of official organizations. Titles of address have always confused me, because of a few exceptions.

"That's Wen Kinoc, one of the Four Maesters of Yevon."
"Bevelle Palace is temple. Yuna go to one place only." "The Chamber of the Fayth!"
"Excuse me...Maester Seymour? Why is your Lordship... presently...present here...sir?"
"Yes, Your Grace?"
"Yes, ma'am! Apologies, ma'am!"
"It is an honor, my lady."

I've double-checked the above examples against a a good online manual of style. I've found the subtitles of FFX are amazingly well-edited.

Last note to self:
USS Enterprise

I may now re-don my society badge. I was a founding member, but my credentials have sometimes been called into question.

Love Her and Despair (16)

Title: Love Her and Despair
Chapter 16
: How Does Her Garden Grow?
Final Fantasy X
Auron/Lulu, Wakka
Word Count: 2400
Summary: A meeting of old friends (and enemies).
Navigation: Previous Chapter | Next Chapter
Map of Pilgrimage - Links to All Chapters

The Story Thus Far: The Crusaders mount a new Operation Mi'ihen in an attempt to save Djose Temple's aeon, to no avail. Auron, guarding Summoner Isaaru, is felled by lightning during Sin's attack.

Collapse )

Random question...

Besides those I've interacted with in the days of yore... how many of the writers on my flist have done online, realtime, text-based roleplay, via MU*s or some other 1990s net format?

I'm asking because I know full well that my literary strengths and weaknesses are strongly impacted by 10+ years of experience in almost nightly roleplay. Having to blat out paragraphs describing what one's character was doing and saying, in order to move a scene forward, gave me a lot of practice writing dialog and gesture, and atrophied what little ability I had to carry a plot. It also emphasized description, since we were having to establish setting, atmosphere, and pacing of the scenes on the fly. I think I was very lucky that I was on a MUSH which required character applications as proof of writing competence. They got too nitpicky and hidebound about their rules, as nearly all online comms do, but it ensured that the writing was vibrant and you were challenged to respond with good writing of your own. Also, for the most part, people on that MUSH typed extremely quickly and accurately, so we were all chunking out 2-10 line paragraphs nearly at the speed of conversation. It was improv theater via fingertips, and made the roleplay stunningly immersive.

More specifically, the character I played was essentially a shaman, so I'm extremely comfortable with an animist world-view and precise descriptions of magical healing, spirits, elemental forces, the dead, prophecy and dream sequences. We worked a lot with interaction/correspondences between the physical and spirit world, ordinary people and supernatural forces.

So anyway. Have you MU*ed? Do you find that what you learned in MUing translates into other forms of writing? For that matter, if you've done bulletin-board style RP, where posts are longer and have to cover more per chunk, has it helped your traditional writing?